TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 8:11-12

Konteks
8:11 I tell you, many will come from the east and west to share the banquet 1  with Abraham, Isaac, and Jacob 2  in the kingdom of heaven, 8:12 but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.” 3 

Matius 26:29

Konteks
26:29 I 4  tell you, from now on I will not drink of this fruit 5  of the vine until that day when I drink it new with you in my Father’s kingdom.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:11]  1 tn Grk “and recline at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away. The word “banquet” has been supplied to clarify for the modern reader the festive nature of the imagery. The banquet imagery is a way to describe the fellowship and celebration of being among the people of God at the end.

[8:11]  sn 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.

[8:11]  2 tn Grk “and Isaac and Jacob,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[8:12]  3 sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise.

[26:29]  4 tn Here δέ (de) has not been translated.

[26:29]  5 tn Grk “produce” (“the produce of the vine” is a figurative expression for wine).



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA